匹、個、本なんていう単位があり、
その単位の中でもイッポンニホンサンボンなんて
読み方が変化するのも厄介。
バーローオマエもっと飲め!
なんてオンナはあんまり言わないし。
ちょっといいかしら!
なんてオトコは言わないし。
お子様、お洗濯、おサイフ、お米、おズボン、お電話、おハガキ‥‥。
なんてフツーだけど、
でもおパソコン、おメールとは言わないね。
スゲーめんどくさいはずなのに
連濁とか普通に使ってるし、
鯖+寿司=サバ『ズ』シ
おんぼろ+車=オンボロ『グ』ルマ
目+薬=メ『グ』スリ
革+靴=カワ『グ』ツ
甘い+酸っぱい=アマ『ズ』ッパイ‥‥。
しかも例外があったりして。
そしたら今週、タクシーで言われた。
「オ客様、オ傘オ携帯などオお忘れものございませんように」
出た!初おケータイ。不自然だな。
と思いつつ、
ポケットに入っている
おスマホゲータイを確認するのであった。